Примеры употребления "salieron corriendo" в испанском

<>
Sonó la alarma y todos salieron corriendo. The alarm rang and everyone rushed out.
Dos chicos salieron corriendo de la sala. Two boys came running out of the room.
Él pasó corriendo en frente de mí. He went running by me.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Tom vino corriendo con una carta de Judy. Tom came running with a letter from Judy.
Uno tras otro se pararon y salieron. One after another they stood up and went out.
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros? Who is that boy running toward us?
Les salieron bien los ejercicios. They did well on the exercises.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. My brother ran out of the room without saying anything.
Salieron de casa inmediatamente. They lost no time in leaving their home.
Un gato salió corriendo tan pronto como ella abrió la puerta. As soon as she opened the door, a cat ran out.
Ellos salieron muy silenciosamente de la habitación. They went out of the room very silently.
Ella entró corriendo a la habitación. She burst into the room.
Ellos salieron después de finalizar de almorzar. They went out after they finished lunch.
Los niños bajaron corriendo la colina. The children ran down the hill.
Recientemente salieron a la luz nuevos datos sobre la China antigua. New facts about ancient China have recently come to light.
Él salió corriendo con el dinero. He ran away with the money.
Las estrellas salieron. The stars came out.
Él está corriendo en interior. He is running indoors.
Todos los huelguistas salieron indignados del edificio. All the strikers came out of the building in indignation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!