Примеры употребления "salga" в испанском

<>
Si escampa puede que salga. I may go out if the rain lets up.
Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas. When the last customer leaves, we close the doors.
Ojalá la nueva versión salga pronto. I hope the new version comes out soon.
Puede que salga si deja de llover. I may go out if the rain lets up.
Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga. Please close the door when you leave.
Tom no quiere que la verdad salga a la luz. Tom doesn't want the truth to come out.
Cierre la puerta cuando salga, por favor. Please will you close the door when you go out.
Él saldrá hacia la estación una hora antes de que salga el trén. He will leave for the station an hour before the train leaves.
Creo que es improbable que la próxima versión de Windows salga antes del final de este mes. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Ojalá no nos salga nada mal esta vez. I just hope nothing goes wrong this time.
El que se salga último de la oficina tiene que apagar la luz. Whoever leaves the office last should turn off the light.
A Tom no le importa con quién salga Mary. Tom doesn't care who Mary goes out with.
Mi madre insiste en que no salga después de que oscurezca. My mother insists that I should not go out after dark.
La lluvia me impidió salir. The rain prevented me from going out.
Sal de aquí de inmediato. Leave here at once.
¿Cuándo sale la nueva revista? When will the new magazine come out?
Sal de dondequiera que estés. Get out from wherever you are.
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
El sol está saliendo ya. The sun is rising now.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!