Примеры употребления "salí corriendo" в испанском

<>
Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle. Feeling the house shake, I ran out into the street.
Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo al patio en la parte trasera de la casa. Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
Salí corriendo y cogí un taxi. I ran out and caught a taxi.
Salí corriendo a ver que estaba pasando. I rushed out to see what was going on.
Él pasó corriendo en frente de mí. He went running by me.
No, no salí. No, I didn't go out.
Tom vino corriendo con una carta de Judy. Tom came running with a letter from Judy.
No salí por miedo a resfriarme. I didn't go out for fear of catching cold.
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros? Who is that boy running toward us?
Cuando salí de la cárcel, lo primero que quise hacer fue comer en mi restaurante favorito. When I got out of jail, the first thing I wanted to do was to eat at my favorite restaurant.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. My brother ran out of the room without saying anything.
Cuando salí de la cárcel, no tenía intención de volver a cometer otro crimen. When I got out of jail, I had no intention of committing another crime.
Un gato salió corriendo tan pronto como ella abrió la puerta. As soon as she opened the door, a cat ran out.
Salí volando de mi casa. I rushed out of my house.
Ella entró corriendo a la habitación. She burst into the room.
Salí de la habitación. Leave the room.
Los niños bajaron corriendo la colina. The children ran down the hill.
Lo hice tan bien, que salí en los diarios. I did it so good that I came out in the newspapers.
Él salió corriendo con el dinero. He ran away with the money.
Cuando salí de la cárcel, lo primero que compré fue un auto económico. When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!