Примеры употребления "sabían" в испанском

<>
Переводы: все1909 know1464 can421 realize24
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Todos sabían que ella podía hablar bien inglés. Everybody knew she could speak English well.
Lo sabían todos menos yo. Everyone except me knew it.
Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín. Only a few students can read Latin.
Ellos sabían como producir hierro. They knew how to make iron.
Antiguamente, todos los niños sabían cuál era la diferencia entre bueno y malo. In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
Nuestros antepasados sabían leer las estrellas. Our ancestors knew how to read the stars.
Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos. They looked and tasted like shrimps, but I can assure you those were not real shrimps.
Ellos no sabían qué hacer primero. They did not know what to do first.
Todos sabían que él no volvería. Everyone knew he would not be back.
Todo lo que sabían antes del DNA no les ayudará en este curso. Everything you knew about DNA is not going to help you through this course.
Tom quiere saber tu opinión. Tom wants to know your opinion.
El saber no ocupa lugar One can never know too much
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Solo necesito saber qué pasó. I just need to know what happened.
Ella sabe tocar el piano. She can play the piano.
Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose. Tom realized that he was drowning.
Quiero saber mas de ti I would like to know you better
Ella no sabe cocinar bien. She can't cook well.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!