Примеры употребления "respetando" в испанском с переводом "respect"

<>
Переводы: все59 respect57 look up to2
Me sentiría más optimista sobre un brillante futuro para el hombre si invirtiese menos tiempo demostrando que puede burlarse de la naturaleza y más tiempo saboreando su dulzura y respetando su antigüedad. I would feel more optimistic about a bright future for man if he spent less time proving that he can outwit Nature and more time tasting her sweetness and respecting her seniority.
Él respeta a su padre. He respects his father.
Tom respeta a sus padres. Tom respect his parents.
Tom respeta mucho a Mary. Tom respects Mary a lot.
Paul respeta a sus padres. Paul respects his parents.
Tom respeta a sus mayores. Tom respects his elders.
Mary es respetada por todos. Mary is respected by everyone.
Debéis respetar a vuestros mayores. You must respect your elders.
Debes respetar a los mayores. You have to respect the old.
Debes respetar a tus mayores. You must respect your elders.
Debemos respetar las libertades individuales. We must respect individual liberty.
Respeto la opinión de todos. I respect everybody's opinion.
Yo respeto a los mayores. I respect elderly people.
La gente respeta la alta estima. People respect high self-esteem.
El país respeta al Primer Ministro. The country respects the Prime Minister.
Alguien no es respetado por nadie. Someone is not respected by anyone.
Tienes que respetar a tus mayores. You must respect your elders.
Es muy importante respetar las reglas. It's very important to respect the rules.
Tenéis que respetar a vuestros mayores. You must respect your elders.
Hay que respetar a los rivales. You have to respect your rivals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!