Примеры употребления "reciben" в испанском с переводом "get"

<>
Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país. Foreigners get special treatment in that country.
Las personas de 65 años o más reciben una pensión del gobierno. People of 65 and above get a pension from the government.
Estoy deseando recibir tu carta. I'm looking forward to getting your letter.
¿Qué clase de tratamientos recibiré? What kind of treatment will I get?
Recibí una carta de ella. I got a letter from her.
Hasta ayer no recibimos tu carta. We did not get your letter until yesterday.
No recibimos su carta hasta ayer. We did not get your letter until yesterday.
¿Recibiste el paquete que te mandé? Did you get the package I sent you?
Recibí una llamada suya esta mañana. I got a call from her this morning.
Recibí una llamada del colegio hoy. I got a call from the school today.
Recibí su fax el otro día. I got your fax the other day.
Recibí una carta de un amigo. I got a letter from a friend.
Me alegra que lo haya recibo otro. I am glad it was someone else who got it.
A menudo recibo una carta de él. I often get a letter from him.
Esta habitación no recibe mucha luz solar. This bedroom doesn't get very much sunlight.
He recibido una carta de mi amigo. I got a letter from my friend.
Espero con ganas a recibir su carta. I'm looking forward to getting your letter.
Me sorprendió recibir una llamada de Tom. I was surprised to get a call from Tom.
Tom recibió un trozo pequeño de pastel. Tom got a small portion of pie.
Por ganar la competición recibió un premio. He got a prize for winning the competition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!