Примеры употребления "queridas" в испанском

<>
Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío. My eyes are filled with tears when I think about our beloved elderly, who dedicated their whole lives to their children, and now find themselves alone and sorrowful in an empty nest.
No es lo que queremos. It's not what we want.
Queremos subir a esa montaña. We'd like to climb that mountain.
Como te puedo querer tanto? How can I love you so much?
Puede elegir lo que quiera. You may choose whichever you want.
Quiero un masaje. Necesito relajarme. I want a massage. I need to relax.
Quiero cenar en un restaurante. I wanna have dinner in a restaurant.
Quisiera un asiento de fumadores, por favor Smoking seat please
Quería ir, pero me olvidé. I intended to go, but forgot to.
Francamente, querida, me importa un bledo. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Estaba más endeudada de lo que quería admitir. She was further in debt than she was willing to admit.
Queremos paz en el mundo. We want peace in the world.
Querría un vaso de tequila. I would like a glass of tequila.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Puedes jugar tanto como quieras. You may play at your pleasure.
Ella quiere, pero no lo necesita. She wants but doesn't need it.
No quiero madrugar para trabajar duro. Don't wanna get up early to work hard.
No hagas tanto ruido, por favor; quiero estudiar. Please don't make so much noise. I'm trying to study.
¿En qué fechas quieren viajar? What dates are you intending to travel?
Mi querido gatito desapareció hace una semana. My dear little cat disappeared a week ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!