Примеры употребления "querer" в испанском

<>
No estoy seguro de querer hacerlo. I'm not sure I want to do this.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Como te puedo querer tanto? How can I love you so much?
Quiero querer lo que tú quieres. I want to want what you want.
Estar enamorado no es lo mismo que querer. Puedes estar enamorado de una mujer y odiarla de todos modos. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Él no está seguro de querer hacerlo. He's not sure he wants to do this.
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas. It's hard to love two when you don't know whether the two love you as much as you love both.
No estoy segura de querer hacer esto. I'm not sure I want to do this.
No la conozco y no creo querer conocerla. I don't know her and I don't think I want to.
Ella no está segura de querer hacer esto. She's not sure she wants to do this.
Algunas personas parecen querer tener siempre la última palabra. Some people seem to always want to have the last word.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Unwittingly, he told her exactly what she wanted to know.
Aunque tenía mucho juguetes, su avaricia le hizo querer más. Although he had many toys, his greed made him want more.
—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté. "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Todo este tema de Egipto hoy me hace querer ir allí. All this talk of Egypt today makes me want to go there.
Era la clase de coche extraño que me hace querer soltar, "¿qué diablos es eso?" It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
No es lo que queremos. It's not what we want.
Queremos subir a esa montaña. We'd like to climb that mountain.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Puede elegir lo que quiera. You may choose whichever you want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!