Примеры употребления "puso" в испанском

<>
El juego se puso emocionante The game became exciting.
Se puso a llover a cántaros. It started to rain in torrents.
Él se puso de pie. He stood up.
Ella se puso gravemente enferma. She became very ill.
El bebé se puso a llorar. The baby started to cry.
El hombre se puso de pie. The man stood up.
Se puso muy contento de repente. He suddenly became very happy.
Cuando me vio, se puso a correr. When he saw me, he started running.
Cuando el profesor entró, ella se puso en pie. She stood up when her teacher came in.
El cielo se puso cada vez más oscuro. The sky became darker and darker.
Tom se puso a gritar como una quinceañera. Tom started screaming like a 15 years old girl.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. The man stood up and began to sing.
La leche se congeló y se puso sólida. The milk froze and became solid.
Cuando Mary vio a Tom desnudo, se puso a reír. When Mary saw Tom naked she started laughing.
La gente se puso de pie y comenzó a cantar. The people stood up and began to sing.
Aquella noche se puso enfermo, con dolor de estómago. That night, he became sick with pains in his stomach.
Toda la audiencia se puso de pie y comenzó a aplaudir. The whole audience got up and started to applaud.
Él se puso en pie con el sombrero en una mano. He stood up with his hat in his hand.
Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado. After a succession of warm days, the weather became cold.
El estudiante se puso muy nervioso con el profesor observándolo. The student became very nervous with the teacher watching him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!