Примеры употребления "pude" в испанском

<>
No pude cumplir sus expectativas. I couldn't live up to his expectations.
No pude volver a dormir. I couldn't get back to sleep.
No pude contener mi alegría. I could hardly contain myself for joy.
No pude evitar quedarme dormido. I couldn't help falling asleep.
No pude contener la ira. I couldn't hold back my anger.
No pude dormir bien anoche. I couldn't sleep well last night.
Intenté llamarte pero no pude. I tried to call you but I couldn't.
No pude contener el sueño. I couldn't help falling asleep.
Corrí tan rápido como pude. I ran as fast as I could.
No pude salir porque llovía. I couldn't go out because it was raining.
No lo pude hacer tampoco. I couldn't do that either.
Yo no pude salir afuera. I could not get out.
No pude controlar mis lágrimas. I couldn't control my tears.
Lo siento, no pude evitarlo. Sorry, I couldn't help it.
No pude contener las lágrimas. I could not keep the tears from my eyes.
No pude contener la risa. I couldn't help laughing out.
No pude quitar la mancha. I couldn't scrub the stain out.
No pude aguantarme una sonrisa. I couldn't restrain a smile.
No pude hablar con él. I could not speak to him.
Yo no pude haberlo hecho. I could not have done it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!