Примеры употребления "precio al contado" в испанском

<>
No tengo dinero suficiente para comprar el producto al contado. I don't have enough money to pay for the product in cash.
Todavía no me has contado por qué dejaste el trabajo. You still haven't told me why you quit your job.
Tom vendió el collar de Mary a un muy bajo precio. Tom sold the necklace to Mary for a very low price.
Deberíamos haberle contado la verdad. We should have told him the truth.
El precio de esta cámara es muy alto. The price of this camera is very high.
Tom me ha contado muchas cosas sobre ti. Tom has told me a lot about you.
Él pagó un precio demasiado alto por el éxito. He paid too high a price for success.
No sé nada de él aparte de lo que tú me has contado. I know nothing about him beyond what you told me.
Su precio está por debajo del nuestro. Their price is below ours.
Tom se preguntó por qué Mary no le había contado al respecto. Tom wondered why Mary didn't tell him about it.
¿Puede bajar el precio? Can you lower the price?
Tom no debería haberle contado sus secretos a Mary. Tom shouldn't have told Mary his secrets.
Todo el mundo tiene un precio. Every man has his price.
Cuando nos viste en el salón, él ya me había contado la verdad. When you saw us in the sitting room, he had already told me the truth.
El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
¿Ya te han contado sobre el problema? Have you been told about the problem?
Ella salvó la vida de su bebé al precio de perder la propia. She saved her baby's life at the risk of losing her own.
Él deseó que Mary le hubiese contado la historia. He wished Mary had told him the story.
El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura. The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Mejor me hubieras contado la historia entera. You had better tell me the whole story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!