Примеры употребления "por poco" в испанском

<>
Por poco fui atropellado por un auto. I was almost run over by a car.
Escapó por poco de la muerte. He narrowly escaped death.
Por poco cometo un error. I nearly made a mistake.
Por poco no me da un infarto. I almost had a heart attack.
Él se salvó por poco de ser atropellado. He narrowly escaped being run over.
Vendí mis libros por poco dinero. I sold my books cheaply.
Por favor tiene un poco de torta. Help yourself to the cake.
El cuadro más famoso de la exposición representaba a un cielo estrellado sobrevolado por murciélagos. Era un poco siniestro. The most famous painting in the exposition depicted a starry sky with bats flying over it. It was a little sinister.
Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido. If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Nademos un poco por la tarde. Let's have a swim in the afternoon.
Queda poco por hacer. Little remains to be done.
Pagué muy poco por el cuadro. I paid only a trifle for the picture.
Estamos un poco ocupados por el momento, ¿Podés esperar un minuto? We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?
Tom está un poco preocupado por Mary, Tom is a little concerned about Mary.
Quiero hacer un poco de compras por aquí. I want to do some shopping around here.
Habla demasiado rápido para mi, ¿puede hablar un poco más lento, por favor? You speak a bit too fast for me, could you speak a bit more slowly, please?
Él es un poco lento, pero por otro lado él es un buen estudiante. He is a little slow, but otherwise he is a good student.
Estoy un poco corto de efectivo por el momento. I'm a little low on cash right now.
Poco después, Antíoco fue afectado por una enfermedad incurable en sus cuerdas vocales, y gusanos le crecían tan rápido que a veces se le caían partes enteras de su cuerpo. Shortly thereafter, Antiochus was struck with an incurable disease in his bowels and worms bred so fast in his body that whole streaks of his flesh sometimes dropped from him.
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!