Примеры употребления "por motivos de" в испанском

<>
Ella está ausente por motivos de salud. She is absent because of sickness.
El rey abdicó por motivos de salud. The king abdicated for health issues.
Ella dejó la escuela por motivos de salud. She quit school for health reasons.
El lago estaba rodeado por una cerca, aparentemente por motivos de seguridad. The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio. Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Tom explicó los motivos de su decisión. Tom explained the reasons for his decision.
Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos. Erection problems can have various causes.
Algunos dicen que el bote se perdió, otros que fue tragado por una ballena. Some say the boat got lost, others say it was swallowed by a whale.
Se queja con buenos motivos. He complains with good reason.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Puedes cambiarte el nombre si tienes buenos motivos. ¡Y estoy seguro de que los tienes, Tom! You can change your name if you have good reasons to. And I'm sure you have, Tom!
Solo solo conexiones o accesorios especificados por el fabricante. Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
Se arruinó la salud por trabajar demasiado. He ruined his health by working too much.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
No pierdas el sueño por eso. Don't lose sleep over that.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
Por ahora he conseguido acabarme los tres primeros capítulos. I've managed to finish the first three chapters so far.
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana. Tom likes sitting on the beach in the early morning.
Me resbalé y me caí por las escaleras. I slipped and fell down the stairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!