Примеры употребления "por mi parte ," в испанском

<>
Por mi parte, no importa si viene o no. For my part, it doesn't matter whether he comes or not.
Fue una imprudencia por mi parte el dejar el gas abierto. It was careless of me to leave the gas on.
¿Podrías esto por mi parte? Could you do this instead of me?
Si no fuera por mi consejo hubieses fracasado. But for my advice you would have failed.
Saluda a tu mamá de mi parte. Say hello to your mum for me.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. I felt the sweat trickle down my brow.
Sería poco ético de mi parte contarte sobre los problemas médicos de Tom. It would be unethical for me to tell you about Tom's medical problems.
Yo quiero terminar el trabajo por mi cuenta. I want to finish the work on my own.
La justicia está de mi parte. Law is on my side.
Quiero verlo por mi mismo. I want to see it for myself.
Saluda a tus padres de mi parte. Say hello to your parents from me.
Yo prefiero trabajar por mi cuenta. I prefer to work on my own.
Y si ves a Tom, dile buenos días de mi parte. And if you see Tom, say hello to him for me.
Mi madre hizo un pastel por mi cumpleaños. My mother baked a cake for my birthday.
Fue estúpido de mi parte cometer un error así. It was stupid of me to make such a mistake.
Siempre tengo que usar corbata por mi trabajo. I always have to wear a tie because of my job.
Fue tonto de mi parte creer aquello. It was stupid of me to believe that!
Estoy muy preocupado por mi hijo. I'm really worried about my child.
¿Quiere telefonear de mi parte? Will you telephone for me?
¿Eso está cubierto por mi seguro? Is that cover by my insurance?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!