Примеры употребления "por la escuadra" в испанском

<>
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana. Tom likes sitting on the beach in the early morning.
¿Qué haces por la tarde? What do you do in the afternoon?
Muy a menudo la hambruna es acompañada por la plaga. More often than not, famine is accompanied by plague.
Tú puedes oír el goteo del agua por la tubería. You can hear the water dripping from the pipe.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tom se interesó por la música porque su vecino tenía harto de músico. Tom became interested in music because his neighbor was quite a musician.
Prefiero bañarme por la mañana. I prefer to bath in the morning.
No mires por la ventana. Concéntrate en tu trabajo. Don't look out the window. Concentrate on your work.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
El techo estaba dañado por la tormenta. The roof was damaged by the storm.
Por la lluvia me fue imposible manejar rápido. The rain made it impossible for me to drive fast.
Tom entró por la puerta justo en el mejor momento. Tom walked in the door at just at the right time.
Tom se quejó a Mary por la comida. Tom complained to Mary about the food.
Muchas personas pasaron por la calle principal. A lot of people went by on the main street.
No hay razón por la que debería ir allá. There is no reason why I should go there.
Ella está preocupada por la salud de su padre. She is anxious about her father's health.
Escribo por la mañana y por la noche. I write in the morning and at night.
¿Siempre están en casa por la tarde? Are you always at home in the evening?
Tom va a la iglesia todos los domingos por la mañana. Tom goes to church every Sunday morning.
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!