Примеры употребления "por debajo de" в испанском

<>
Eso está por debajo de la decencia ordinaria. That is beneath ordinary decency.
Su precio está por debajo del nuestro. Their price is below ours.
Edward está por debajo de Robert. Edward is junior to Robert.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Las categorías del IMC (por debajo del peso normal, sobrepeso o obeso) de la tabla de lectura general no son apropiadas para atletas, niños, ancianos y enfermos. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Tom se escondió debajo de la mesa. Tom hid under the table.
El bicho está debajo de mí. The bug is underneath me.
¿Sabes nadar por debajo del agua? Can you swim underwater?
¿Cuánto dinero tenéis escondido debajo de la cama? How much money do you have hidden under your bed?
En medio del cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra. Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.
Metí mis zapatos debajo de la cama. I put my shoes under the bed.
¿Puedes nadar por debajo del agua? Can you swim underwater?
El gato está debajo de la mesa. The cat is under the table.
El año pasado las faldas llegaban justo debajo de las rodillas. Skirts last year reached just below the knees.
¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa? Why is he hiding under the table?
Hay un gato debajo de la mesa. Under the table is a cat.
Hay un monstruo debajo de mi cama. There's a monster under my bed.
Las galletas están debajo de la mesa. The cookies are under the table.
Nos refugiamos debajo de un árbol. We took shelter under a tree.
Estoy debajo de la manta. I am under the blanket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!