Примеры употребления "poder de negociación" в испанском

<>
Dios nos dio el poder de amar. God gave us the power to love.
La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza. The city was ruined by the brutal force of nature.
Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza. To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
Si dejamos que nuestro poder de razonamiento sea ofuscado por nuestras emociones, le estaríamos ladrando al árbol equivocado todo el tiempo. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Tengo el poder de descubrir cuando alguien está leyendo mi mente. I have the power to find out when someone is reading my mind.
Por el poder de la imaginación podemos viajar a través del espacio. With the power of imagination, we can even travel through space.
El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval. The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
La negociación está terminada. The negotiation is off.
Él creía en el poder supremo de la ley. He believed in the supreme power of the law.
Lejos de ser un fracaso, nuestra negociación tuvo un gran éxito. Far from being a failure, our negotiation was a great success.
Ella estaba demasiado cansada para poder continuar trabajando. She was too tired to go on working.
La negociación ha acabado. The negotiation is off.
Oh, desearía poder ir a Francia. Oh, I do wish I could go to France.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Yo quisiera poder ir. I wish I could go.
Él corría demasiado rápido para yo poder seguirlo. He ran too fast for me to keep up with him.
Desconecte el cable de poder del modem, espere aproximadamente un minuto, luego vuelva a conectar el cable. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud. We are sorry we are unable to accept your request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!