Примеры употребления "peores" в испанском с переводом "worse"

<>
Переводы: все92 worst48 worse44
No sé qué es peor. I don't know what is worse.
Para peor, comenzó a llover. To make matters worse, it began to rain.
Las cosas solo se pondrán peor. Things will only get worse.
Hoy me siento peor que ayer. I feel worse today than I did yesterday.
Su condición podría haber sido peor. His condition could have been worse.
Nada puede ser peor que eso. Nothing can be worse than that.
Se estaba mejor cuando era peor. We were better when it was worse.
Nada es peor que la guerra. Nothing is worse than war.
¿Qué es lo peor que podría suceder? What's the worse thing that could happen?
Las cosas van de mal en peor. Matters are getting worse and worse.
La situación fue de mal en peor. The situation went from bad to worse.
No hay nada peor que la guerra. Nothing is worse than war.
Eso es lo peor que podría suceder. That's the worse thing that could possibly happen.
El clima se ponía cada vez peor. The weather was getting worse and worse.
Es aún peor de lo que parece. It's even worse than it looks.
La situación es peor de lo que creíamos. The situation is worse than we believed.
El remedio puede ser peor que la enfermedad Sometimes the remedy is worse than the disease
Se ve mucho peor de lo que es. It looks a lot worse than it is.
Su negocio ha ido de mal en peor. His business has gone from bad to worse.
No pudo haber venido en un peor momento. It couldn’t have come at a worse time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!