Примеры употребления "pasando" в испанском с переводом "happen"

<>
¿Podéis decirme qué está pasando? Can you tell me what is happening?
¿Pueden decirme qué está pasando? Can you tell me what is happening?
¿Puedes decirme qué está pasando? Can you tell me what is happening?
¿Puede decirme qué está pasando? Can you tell me what is happening?
Aunque probablemente adivines qué está pasando. You can probably guess what happens though.
¿Cómo carajo puede estar pasando eso? How the hell can this be happening?
Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando. We suddenly realized what was happening.
Ya ni siquiera sé que me está pasando. I don't even know what's happening to me anymore.
No tengo ni idea de lo que está pasando. I've no idea what's happening.
Tenía la sensación de que algo malo estaba pasando. I had a feeling that something dreadful was happening.
Ellos están viendo de cerca lo que está pasando. They are watching what's happening closely.
Algo está pasando aquí que no acabo de comprender. There's something happening here that I don't quite understand.
Tom no sabía nada acerca de lo que estaba pasando. Tom didn't know anything about what was happening.
De repente nos dimos cuenta de lo que estaba pasando. We suddenly realized what was happening.
No puedo creer que esto esté pasando. ¡Por favor dígame que es mentira! I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
No le interesa en lo más mínimo lo que está pasando en el mundo. He's not in the least interested in what is happening in the world.
¿Qué tiene que ver lo que pasó anoche con lo que está pasando hoy? What does what happened last night have to do with what's happening today?
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Todo pasa por una razón. Everything happens for a reason.
¿Qué pasa en tu país? What happens in your country?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!