Примеры употребления "parada completa" в испанском

<>
Tenemos una colección completa de grabaciones de las sinfonías de Beethoven. We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo. I recommend a thorough checkup for your husband.
¿Dónde está la parada de colectivos más cercana? Where's the nearest bus stop?
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
¿Quién es la chica que está parada en la puerta? Who is the girl standing at the door?
Completa la frase. Complete the sentence.
Hay una parada de bus por aquí cerca. There is a bus stop near by.
Tom le contó a Mary la historia completa. Tom told Mary the whole story.
La chica que está parada allá es mi hermana Sue. The girl standing over there is my sister Sue.
Una relación basada en una honestidad completa está condenada al fracaso. A relationship based on total honesty is bound to fail.
Por fin el autobús hizo una parada. At last, the bus stopped.
Mi vida está completa. My life is complete.
La parada de autobús está cerca de nuestra escuela. The bus stop is near our school.
¿Dónde está la parada de metro más cercana? Where is the nearest subway station?
Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto. Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
La parada de autobús está al otro lado de la calle. The bus stop is across the street.
¿Hay alguna parada de autobús por aquí cerca? Is there a bus stop nearby?
Corramos hacia la parada de bus. Let's run to the bus stop.
Bájate en la siguiente parada. Get off at the next stop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!