Примеры употребления "página de origen" в испанском

<>
Ella pasó una página de su libro. She turned a page of her book.
Tengo nacionalidad francesa, pero soy de origen vietnamita. I have French nationality but Vietnamese origins.
¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Esa palabra es de origen griego. That word is of Greek origin.
Aún no he leído la última página de esa novela. I haven't read the final page of the novel yet.
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano. When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
Me interesa la página de sociedad de ese periódico. I'm interested in the society page of that newspaper.
Él es de origen alemán. He is a German by origin.
¿Tienes cuenta en alguna página de redes sociales? Do you have an account with any social networking web sites?
Ella es una ciudadana británica de origen francés. She is a British citizen but her native land is France.
Establecer como página de inicio Make to your homepage
En los bancos de esperma, las mujeres que quieren inseminarse pueden elegir a su donante basándose en su edad, altura, peso y otras características físicas, o incluso en su país de origen y signo astrológico. At sperm banks, women seeking insemination can choose their donor based on age, height, weight and other physical features, or even by donor's country of origin and astrological sign.
Hacer de esta mi página de inicio Make this my homepage
¿Cuál es su dirección en su país de origen? What is your address in your home country?
¿Cuál es el origen del universo? What is the origin of the universe?
Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página. Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
Él está estudiando el origen del jazz en Estados Unidos. He is studying the origin of jazz in America.
Da vuelta la página. Turn the page.
Quiero averiguar el origen de este irresponsable rumor. I want to find out the source of this irresponsible rumor.
Las anotaciones están al pie de la página. The footnotes are at the bottom of the page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!