Примеры употребления "página de bienvenida" в испанском

<>
Ella pasó una página de su libro. She turned a page of her book.
Damas y caballeros, permítanme decir algunas palabras de bienvenida. Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Hubo una fiesta de bienvenida en el restaurante. A welcome party took place in the restaurant.
Aún no he leído la última página de esa novela. I haven't read the final page of the novel yet.
Planeamos dar un fiesta de bienvenida al Sr. Clark que vino de Japón el otro día. We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
Me interesa la página de sociedad de ese periódico. I'm interested in the society page of that newspaper.
¿Tienes cuenta en alguna página de redes sociales? Do you have an account with any social networking web sites?
Establecer como página de inicio Make to your homepage
Hacer de esta mi página de inicio Make this my homepage
Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página. Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
¡Bienvenida al mundo real! Welcome to the real world!
Da vuelta la página. Turn the page.
Ella les brindó una cálida bienvenida. She extended a warm welcome to them.
Las anotaciones están al pie de la página. The footnotes are at the bottom of the page.
Por ser el emperador mongol que le dio la bienvenida a China a Marco Polo, Kublai Khan se convirtió en una leyenda en Europa. As the Mongol Emperor who welcomed Marco Polo to China, Kublai Khan became a legend in Europe.
Tom tiene que actualizar su página web. Tom needs to update his website.
¡Bienvenida a nuestro restaurante! Welcome to our restaurant!
Él dejó la última página en blanco. He left the last page blank.
Fueron recibidos con una calurosa bienvenida. They were given a hearty welcome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!