Примеры употребления "ordenación del territorio" в испанском

<>
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
¡Oye, menso! ¡Este es nuestro territorio! Hey, twirp! This here is our territory!
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Estás adentrándote en un territorio peligroso. You're stepping into dangerous territory.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Estamos a punto de explorar territorio virgen. We're about to explore some uncharted territory.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Las fuerzas armadas ocuparon todo el territorio. The armed forces occupied the entire territory.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Esa isla es territorio americano. That island is American territory.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Un mapa perfecto tendría que ser tan grande como el territorio que representa. A perfect map would have to be as big as the territory it represents.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Angola fue una vez territorio portugués. Angola was once a Portuguese territory.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Has transgredido mi territorio, ahora debo dispararte. You broke into my territory, now I must shoot you.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado. Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.
¿Conoces el nombre del militar más exitoso de esta región? Do you know the name of the most successful military man from this area?
Él es el chico del que hablamos el otro día. He is the boy of whom we spoke the other day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!