Примеры употребления "ninguno" в испанском с переводом "neither"

<>
Ninguno de ellos lucía viejo. Neither of them seemed old.
No conozco a ninguno de ellos. I know neither of them.
No me gusta ninguno de los pasteles. I like neither of the cakes.
Él no conoce a ninguno de nosotros. He knows neither of us.
Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen. Neither of his students passed the exam.
No he conocido a ninguno de sus hijos. I have met neither of his sons.
No he estado en ninguno de esos sitios. I've been to neither of those places.
Ninguno de los dos estudiantes aprobó el examen. Neither of those two students passed the test.
Él no conoce a ninguno de sus dos hermanos. He knows neither of his two brothers.
Él habla sólo inglés y alemán, ninguno de los cuales entiendo. He speaks only English and German, neither of which I understand.
Él me prestó dos libros, de los cuales aún no he leído ninguno. He lent me two books, neither of which I have read as yet.
Buscamos a los dos chicos por todas partes, pero ninguno pudo ser encontrado. We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.
Ninguna de esas pinturas me gusta. I like neither of the pictures.
Ninguna de las dos respuestas es correcta. Neither of the two answers are right.
Ningún equipo jugó bien en el partido. Neither team played well in the game.
No he contestado a ninguna de las dos cartas. I answered neither of the letters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!