Примеры употребления "niño abandonado" в испанском

<>
Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así". An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how".
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. As a kid I usually played baseball after school.
La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque. The police found a dead body in an abandoned car near the park.
Ese niño guardó sus juguetes. That child put his playthings away.
Elvis ha abandonado el edificio. Elvis has left the building.
El niño se acostó con los calcetines puestos. The boy went to bed with his socks on.
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? My God, my God, why hast thou forsaken me?
La bruja le lanzó un hechizo al niño travieso. The witch cast a spell on the naughty boy.
Él ha abandonado sus deberes. He neglected his duties.
El niño estaba perdido en el bosque. The little boy was lost in the forest.
La leyenda cuenta que él fue abandonado en el bosque. The legend says he was abandoned in the woods.
El niño no pudo cruzar el río a nado. It wasn't possible for the boy to swim across the river.
He abandonado la idea de comprar una casa. I have abandoned the idea of buying a house.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan. Without your encouragement, I should have given up the plan.
Tom está trazando un dibujo de un pequeño niño y su perro. Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
El pueblito, abandonado hace mucho tiempo, parece congelado en el tiempo. The small town, abandoned long ago, seems frozen in time.
Todas se rieron del niño. Everybody laughed at the boy.
¿Por qué me has abandonado? Why have you abandoned me?
No te burles de ese niño. Don't make fun of that child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!