Примеры употребления "mujer de la vida" в испанском

<>
Esta es la mujer de la que te hablé anoche. That's the woman I talked to you about last night.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
Esa es la mujer de la que recibí un mensaje. That’s the woman I got a message from.
El significado de la vida para la mayoría de las personas se reduce a tres letras: CCD - comer, cagar y dormir. The meaning of life for most people fits into three letters: ESS - eat, shit, sleep.
Cada vez estoy más convencido de que nuestra felicidad o infelicidad depende mucho más de la forma en que nos enfrentemos a los sucesos de la vida que de la naturaleza de dichos sucesos. I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Su infancia infeliz afectó a su visión de la vida. His unhappy childhood affected his outlook on life.
El sueño es el mayor de los ladrones. Nos roba la mitad de la vida. Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
Nuestros amigos de la vida real a veces pueden aburrirnos, pero los amigos que encontramos en los libros nunca harían eso. Our real life friends may sometimes bore us, but the friends we find in books would never do that.
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida. As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida. Zoology and botany deal with the study of life.
No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? You are still asking yourself what the meaning of life is?
La muerte es una parte integral de la vida. Death is an integral part of life.
Tiene 35 años y está en lo mejor de la vida. She is 35 years old and in the prime of life.
Lo más hermoso del cielo son las estrellas, lo más hermoso de la vida es la amabilidad. The most beautiful thing in the sky are the stars, the most beautiful thing in life is kindness.
Los niños son las flores de la vida. Children are the flowers of life.
Su filosofía de la vida difiere de la mía. Your philosophy of life varies from mine.
Uno de las grandes misterios de la vida es cómo un gato decide qué hacer después. One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next.
La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
La historia es la maestra de la vida. History is the teacher of life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!