Примеры употребления "más" в испанском с переводом "anymore"

<>
Él promete no beber más. He promises not to drink anymore.
No estamos más en los 80. We're not in the 80s anymore.
Ya no eres más mi amigo. You're not my friend anymore.
No puedo soportar más su comportamiento. I can't stand his behavior anymore.
Tom no confía más en Mary. Tom doesn't trust Mary anymore.
No sé si puedo resistir más. I don't know if I can resist anymore.
Tom no puede ocultar más la verdad. Tom can't hide the truth anymore.
Yo la amaba, pero ya no más. I used to love her, but not anymore.
Cuando te despiertes, no estaré más aquí. As you wake up, I won't be here anymore.
¡Es feliz el que no quiere nada más! Happy is he who desires nothing anymore!
Por favor no me escribas cartas nunca más. Please don't write letters to me anymore.
¡No aguanto más escuchar esa mierda de canción! I can't stand listening that shitty song anymore!
No tienes que preocuparte por ella nunca más. You don't have to worry about her anymore.
No te quiero escuchar más. ¡Fuera de acá! I don't want to listen to you anymore. Get out of here!
Si no va al colegio, no le hablaré más. If he doesn't go to school, I will not talk to him anymore.
Si él no escribe, yo no le escribiré más. If he doesn't write, I will not write him anymore.
La reforma a la salud no puede esperar más. The reform on health can't wait anymore.
¡Ya no puedo más! ¡Hace tres días que no duermo! I can't take it anymore! I haven't slept for three days!
Después de fracasar cuatro veces, él no lo intentó más. Having failed four times, he didn't try anymore.
¡No lo aguanto más! ¡No duermo desde hace tres días! I can't take it anymore! I haven't slept for three days!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!