Примеры употребления "más de una vez" в испанском

<>
Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos. I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane.
Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo. I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker.
Tenemos que empezar de una vez. We have to start at once.
Les he estado buscando durante más de una hora. I've been looking for them for more than one hour.
Haré que lo haga de una vez. I will make him do it at once.
Nuestro televisor lleva averiado más de una semana. Our television has been out of order for more than a week.
Le daré un año de subsidio de una vez. I'm going to give you a year's worth of allowance all at once.
Usted no puede poner fácilmente fotografías en un iPad de más de una computadora. Sin embargo, puede enviarse fotografías de varías computadoras y descargarlas a su iPad. You can't easily put photos on an iPad from more than one computer. However, you can email photos to yourself from various computers and download these photos to your iPad.
Tienes que dejar de apostar de una vez por todas. You've got to give up gambling once and for all.
Tom esperó por más de una hora. Tom waited for more than an hour.
¿Debo comenzar de una vez? Must I start at once?
¿Acaso tienes más de una copia de esta llave? Do you have more than one copy of this key?
¡Sal de una vez por todas del baño! Get out of the bathroom once and for all!
Ella me hizo esperar más de una hora. She kept me waiting for over an hour.
Le pedí que empezara de una vez. I asked him to start at once.
He esperado más de una semana. I've waited for more than a week.
Hagámoslo de una vez. Let's get it over with.
No hay más de una milla hasta el mar. It is no more than a mile to the sea.
Él le aconsejó que volviera de una vez. She was advised by him to come back at once.
¿Tiene Tom más de una novia? Does Tom have more than one girlfriend?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!