Примеры употребления "llevaran" в испанском с переводом "carry"

<>
Hice que llevaran mi maleta a mi habitación. I had my suitcase carried to my room.
Muchos de ellos llevaban armas. Many of them carried guns.
Estás llevando esto demasiado lejos. You're carrying this too far.
Le hice llevar la maleta. I made him carry the briefcase.
Llevaré a cabo este trabajo. I will carry through the work.
Lleve al herido al hospital. Carry the injured to the hospital.
Por eso llevo 2000 pesetas. That's why I carry 2,000 pesetas.
Llevé la caja al hombro. I carried the box on my shoulder.
Ella llevó sola esta mesa. She carried this table by herself.
Siempre lleva una Biblia con ella. She always carries a Bible.
Yo siempre he llevado mis deberes. I've always carried out my duties.
¿Puedo llevar esto en el avión? Can I carry this on the plane?
No puedo llevar esta maleta solo. I can't carry this suitcase by myself.
Tom se dejó llevar un poco. Tom got a little carried away.
Él tuvo que llevar la bolsa. He had to carry the bag.
Me ayudó a llevar la silla. He helped me carry the chair.
¿Podría usted llevar mi equipaje arriba? Would you carry my luggage upstairs?
¿Podría llevar mi equipaje por mí? Could you carry my bags for me?
Siempre lo llevo en el bolsillo. I always carry it in my pocket.
El mozo me llevó la maleta. I had the porter carry my suitcase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!