Примеры употребления "llego a casa" в испанском

<>
Cuando llego a casa por las noches estoy muy cansado. I am very tired when I get home at night.
El tenedor llego a las mesas occidentales muchos años después, pero no fue aceptado de inmediato. The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.
¡Llama a casa! Call home!
¿Cómo llego a la ciudad? How do I get to the city?
Ya voy a casa. I'm going home now.
¿Cómo llego a la librería? How do I get to the library?
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
¿Cómo llego a NHK? How do I get to NHK?
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
No me puedo perder el tren. Siempre llego a la estación a tiempo. I cannot miss the train. I always come to the station on time.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
¿Cómo llego a la estación de buses? How do I get to the bus station?
¿Él va a venir a casa a las seis? Is he coming home at six o'clock?
No llego a entender lo que dijo. What he said doesn't make sense to me.
Te llamaré en cuanto llegue a casa. I will give you a call as soon as I get home.
No llego a averiguar cómo se registra un nuevo nombre de dominio. I can't figure out how to register a new domain name.
Puedes irte a casa si quieres. You can go home if you like.
¿Cómo llego a la oficina de correos? How do I get to the post office?
Él se fue a casa tres horas más tarde. He went home three hours later.
En cuanto terminó su trabajo, volvió a casa. As soon as he finished his work, he went home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!