Примеры употребления "llegar a ser" в испанском

<>
Él puede llegar a ser jugador de béisbol He may become a baseball player.
Estudió día y noche para llegar a ser abogado. He studied day and night so that he might become a lawyer.
¿Por qué ha decidido Bill llegar a ser ingeniero? What made Bill decide to be an engineer?
¿Cuánto tomará para llegar a ser más o menos habilidoso? How long does it take to get reasonably skilled?
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Quisiera llegar a la casa a las cinco. I'd like to get home by five.
Yo te advierto que vas a ser comido. I'm warning you that you will be eaten.
Es muy malo no llegar a tiempo. Not coming on time is very bad.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Tom parece no estar dispuesto a ser un terrorista suicida que hace estallar una bomba. Tom seems to be unwilling to be a suicide bomber.
¿Qué ómnibus debo tomar para llegar a Waikiki? What number bus do I take to get to Waikiki?
Voy a ser médico. I am going to be a doctor.
Deberías llegar a tiempo si sales ahora. You ought to be on time if you start now.
Estos artistas van a ser famosos algún día. These artists are going to be famous some day.
¿Cuándo irás a llegar a la casa? When will you be arriving to the house?
Voy a ser su garante. I will be your guarantor.
Esta mañana me levanté a las cuatro para llegar a tiempo para el primer tren. This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
Y la gente no paraba de venir a ser bautizada. And people were constantly coming to be baptized.
Tom no pudo llegar a la escuela a causa del tifón. Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!