Примеры употребления "libre de deudas" в испанском

<>
Estoy libre de deudas. I am free of debt.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
Esta frase está libre de errores gramaticales. The sentence is free from grammatical mistakes.
Esta leche está libre de gérmenes. This milk is germ-free.
Si el procesador de palabras se estropeara, nosotros garantizamos reemplazarlo libre de cargos. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
La mejor manera de realmente conocer a una persona es ver cómo se comporta cuando es absolutamente libre de elegir. The best way to really know a person is to see how he behaves when he is absolutely free to choose.
Eres libre de irte. You are free to go out.
Eres libre de marcharte cuando quieras. You are at liberty to leave any time.
Su composición no está perfectamente libre de errores. His composition is not perfectly free of mistakes.
Es imposible estar libre de todo tipo de enfermedad. It is not possible to be free from every sort of disease.
Siéntase libre de contactarme. Feel free to contact me.
Su redacción estaba libre de fallos. Her composition was free from mistakes.
Es libre de hacer uso de esta habitación de la forma que le complazca. You are at liberty to make use of this room in any way you please.
Estoy libre de culpas pasadas. I am free of past guilt.
Siéntase libre de hacer preguntas. Please feel free to ask questions.
Nuestra ciudad está libre de contaminación ambiental. Our city is free from air pollution.
Eres libre de irte cuando quieras. You are free to leave any time you wish.
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo? Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
Mi doctor piensa que es canceroso pero me dijo que me sintiera libre de buscar una segunda opinión. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Eres libre de hacer lo que quieras. You are welcome to do anything you like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!