Примеры употребления "investigaciones" в испанском с переводом "investigation"

<>
Investigaciones más profundas ofrecerán muchas oportunidades para obtener más conocimiento valioso acerca del océano. Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
La investigación está en marcha. The investigation is under way.
La causa del accidente sigue bajo investigación. The cause of the accident is still under investigation.
Ellos fueron los pioneros en la investigación del cáncer. They were pioneers in the investigation of cancer.
La investigación en esos organismos dará nuevas luces a la búsqueda de nuevos medicamentos. Investigation on those organisms will give new lights on the quest for new medicines.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad. In medical investigation, one of the biggest problems is isolating the cause of the illness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!