Примеры употребления "indemnización por muerte" в испанском

<>
Déjala tranquila ya que está muy triste por la muerte de su gato. As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.
Os pusisteis tristes por la muerte del perro. You guys were sad about the death of the dog.
Tú eres responsable por la muerte del niño. You are responsible for the death of the child.
Él lloró por la muerte de su hija. He wept over his daughter's death.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Escapó por poco de la muerte. He narrowly escaped death.
La gente estaba llorando por la noticia de su muerte. People were weeping at the news of his death.
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Los estudiantes discutieron por mucho tiempo el problema de la muerte cerebral. Students discussed the problem of brain death for a long time.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte? By the way, do you think there's anything after death?
Las lesiones por accidentes de tránsito son un problema importante de la salud pública y una de las principales causas de muerte. Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death.
Tom se libró de la muerte por los pelos. Tom had a narrow escape from death.
Él tuvo un accidente de tráfico y escapó de la muerte por los pelos. He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.
Tom fue apuñalado hasta la muerte por alguien en el metro. Tom was stabbed to death by someone on the subway.
Es un problema de vida o muerte, por así decirlo. It is, as it were, a life and death problem.
El misterio sobre su muerte fue exagerado por los medios. The mystery surrounding his death was played up by the media.
El rey anuló la sentencia de muerte de una mujer condenada por manejar. The king overturned the death sentence of a woman condemned for driving.
Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida. When only death remains, the last resort is to beg for food.
Algunos dicen que el bote se perdió, otros que fue tragado por una ballena. Some say the boat got lost, others say it was swallowed by a whale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!