Примеры употребления "hogar" в испанском

<>
¿De verdad no tienes hogar? Do you really have no home?
No hay nada como el hogar. There is nothing like home.
No hay lugar como el hogar. There's no place like home.
Como el hogar, lugar no hay. No place like home.
¿En dónde vives si no tienes hogar? Where do you live if you have no home?
El verdadero hogar es donde uno tiene a los suyos Home is where the heart is
A dondequiera que vayas, no encontrarás mejor lugar que tu hogar. Wherever you may go, you will not find a better place than your home.
La educación temprana de los niños normalmente empieza en el hogar. Early education for children usually begins at home.
Tom quería un lugar en el país que pudiera llamar hogar. Tom wanted a place in the country he could call home.
Tendemos a usar cada vez más los aparatos eléctricos en el hogar. We tend to use more and more electric appliances in the home.
El objetivo de Tom es tener un hogar antes de cumplir los treinta. Tom's goal is to own a home before he's thirty.
Hogar es donde está el corazón, y mi corazón siempre está con mi familia. Home is where the heart is and my heart is always with my family.
No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro. We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else.
Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar". Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, "No, I don't have a home."
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Usted no puede ver contenido Flash en un iPad. Sin embargo, puede enviarse el URL de esas páginas web y ver el contenido en su computadora ordinaria al llegar a su hogar. You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Muchos perdieron sus hogares después del terremoto. Many lost their homes after the earthquake.
Muchos perdieron sus hogares en el terremoto. Many lost their homes in the earthquake.
Hay dos cosas por las que deberíamos luchar. Una es la defensa de nuestros hogares y la otra la Declaración de Derechos. There are only two things we should fight for. One is the defense of our homes and the other is the Bill of Rights.
Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más. And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!