Примеры употребления "hemos" в испанском с переводом "be"

<>
Hemos estado hablando sobre ti. We've been talking about you.
Hemos estado esperando durante horas. We’ve been waiting for hours.
Hemos estado observando sus negociaciones. We have been watching your negotiations.
Todavía no hemos planeado nuestras vacaciones. Our holiday plans are still in the air.
¿Qué hemos hecho para ser castigados así? What have we done to be punished like this.
Hemos estado aquí por un par de minutos. We've been here for a couple of minutes.
El tiempo que hemos pasado juntos es irreemplazable. The time we've spent together is irreplaceable.
Por horas hemos estado esperando a que te aparezcas. We've been waiting for hours for you to show up.
Hemos hecho música incluso desde antes de comenzáramos a escribir. We've been making music from even before we began writing.
No hemos podido averiguar nada acerca del abuelo y la abuela. We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa.
Él y yo hemos sido amigos inseparables desde nuestra época de estudiantes. He and I have been inseparable friends since our student days.
Estamos acojonados porque hemos oído que van a despedir a dos personas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Hemos llegado a la conclusión de que esta es una historia verdadera. We've come to the conclusion that this is a true story.
Antes éramos enemigos, pero hemos enterrado el hacha de guerra y ahora nos llevamos bien. At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana. That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana. That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
¿Tony ha estado viendo televisión? Has Tony been watching TV?
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
La guerra prácticamente ha acabado. The war is essentially over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!