Примеры употребления "hacerse mucha cosa" в испанском

<>
No importa qué instrumento musical quieras aprender a tocar, lo más importante es que, desde el principio, no cometas errores, porque los errores se quedan grabados en tu mente con mucha más facilidad que cualquier cosa que hagas correctamente. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
La máquina genera mucha electricidad. The machine generates a lot of electricity.
Pienso en otra cosa. I'm thinking about something else.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Las naranjas contienen mucha vitamina C. Oranges contain a lot of vitamin C.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Whatever I do, she says I can do better.
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
Él tiene mucha chispa. He is full of go.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. A man worthy of his salt cannot do such a thing.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Mucha gente partició de la maratón. Lots of people took part in the marathon.
Tom está dispuesto a hacer casi cualquier cosa por dinero. Tom is willing to do almost anything for money.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
Mucha gente piensa que los niños pasan demasiado tiempo viendo la televisión. Many people think that children spend too much time watching TV.
No me atrevo a decirle tal cosa. I don't dare tell him such a thing.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días. Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
Hablar inglés no es cosa fácil. Speaking English isn't easy.
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
Hay mucha gente tratando de comprar casas. There are many people trying to buy houses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!