Примеры употребления "hacer temblar" в испанском

<>
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Pensar en el terremoto le hizo temblar. He trembled at the thought of the earthquake.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
La tierra empezó a temblar y sonó la alarma. The ground started to shake and the alarm rang.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Sentimos la tierra temblar. We felt the earth tremble.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
Tom sentía temblar sus rodillas. Tom felt his knees tremble.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Yo sentí el suelo temblar. I felt the floor shake.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
El terremoto hizo temblar el suelo. The earthquake shook the ground.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
El enojo le hizo temblar. Anger caused him to tremble.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. A man worthy of his salt cannot do such a thing.
Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo. When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
Quisiera hacer una reserva para jugar al golf mañana. I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!