Примеры употребления "tremble" в английском

<>
Переводы: все13 temblar13
Tom felt his knees tremble. Tom sentía temblar sus rodillas.
We felt the earth tremble. Sentimos la tierra temblar.
Anger caused him to tremble. El enojo le hizo temblar.
When the lion roars, the zebras tremble. Cuando ruge el león, tiemblan las cebras.
His son trembled with fear. Su hijo temblaba de terror.
The girl trembled with fear. La niña temblaba de miedo.
She was trembling with fear. Ella estaba temblando de miedo.
He was trembling with rage. Él temblaba con ira.
His legs were trembling from fear. Sus piernas temblaban del miedo.
The girl was trembling with fear. La chica estaba temblando de miedo.
He trembled at the thought of the earthquake. Pensar en el terremoto le hizo temblar.
She was trembling as she listened to the news. Ella estaba temblando mientras escuchaba las noticias.
He stood up with his hands trembling in a rage. Se paró con sus manos temblando de ira.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!