Примеры употребления "hace poco" в испанском

<>
La radio llegó al país hace poco tiempo. The radio arrived to this country not long ago.
Vi a James hace poco. I have recently seen James.
Dejé de fumar hace poco. I have recently given up smoking.
Ella solo lo conoció hace poco. She met him only recently.
No sabía eso hasta hace poco. I didn't know about that until quite recently.
Hace poco encontré nuevos diccionarios, en otros idiomas. Recently I found new dictionaries, in other languages.
Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años. Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years.
Lo vi hace poco. I saw him recently.
Le vi hace poco. I saw him recently.
No me importa si hace un poco de frío. I don't care if it's a bit cold.
Hace un poco de frío hoy. It's a little cold today.
Hace un poco de frío. It is a little cold.
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Se casaron hace tres meses. They got married three months ago.
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!