Примеры употребления "habría" в испанском с переводом "have"

<>
Nunca habría pensado encontrarte aquí. I never would have thought that I would meet you here.
Él dijo que habría venido. He said he would have come.
Un verdadero amigo me habría ayudado. A true friend would have helped me.
No me habría preocupado por eso. I wouldn't have worried about that.
Si me hubieses ayudado, lo habría conseguido. If you had helped me, I should have succeeded.
Si me hubieras ayudado, lo habría logrado. If you had helped me, I should have succeeded.
Esto es lo que yo habría dicho. This is what I would have said.
Un amigo de verdad me habría ayudado. A true friend would have helped me.
Si lo hubiera sabido te lo habría dicho. Had I known about it, I would have told you.
Sin la ayuda de Tom, Mary habría fracasado. Without Tom's help, Mary would have failed.
Si lo hubiera sabido os lo habría dicho. Had I known about it, I would have told you.
Si hubiera sabido su dirección, le habría escrito. If I had known his address, I would have written.
Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan. If I had known about it, I would have changed my plan.
Si hubiese tenido más tiempo, te habría escrito. If I had had more time, I would have written to you.
Si no fuera por tu ayuda, habría fracasado. But for your help, I should have failed.
Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen. If he had studied harder, he would have passed the exam.
Me habría olvidado si no me hubiera acordado. If I hadn't remembered, I would have forgotten.
No sé si lo habría hecho por mí. I don't know if he would have done it for me.
No sé si él lo habría hecho por mí. I don't know if he would have done it for me.
Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero. I would have gone to the mountains had I had the money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!