Примеры употребления "fuera del país" в испанском

<>
La meta es estar fuera del país dentro de una hora. The aim is to be out of the country within the hour.
Yo tengo una cuenta fuera del país. I have an account outside the country.
Klava está fuera del país y te manda sus saludos. Klava is abroad and sends her regards to you.
Me hubiera gustado verlo antes de que se fuera del país. I would like to have seen him before he left the country.
Parece que él ha salido del país. He seems to have left the country.
400,000 galones de petróleo se derramaron fuera del oleoducto. 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
Cuando uno viaja al exterior, necesita cambio en la moneda del país que visita para pagar un taxi, una taza de café o una propina. When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip.
Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños. Put the matches out of reach of the children.
La economía del país está a punto de colapsarse. The country's economy is about to collapse.
El camarero lo echó a Tom fuera del bar. The bartender threw Tom out of the bar.
Estamos comprometidos con el bienestar del país. We are committed to our country's welfare.
Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás. Step out of the car and place your hands behind your back.
Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país. If we read this book we are able to comprehend more about the country.
Pon esta medicina fuera del alcance de los niños. Put this medicine where children can't get it.
Nuestros sucursales se encuentran a lo largo del país. Our branches extend all over the country.
Tom se sentía como un pez fuera del agua. Tom felt like a fish out of water.
La policía ha hecho cientos de redadas de drogas a lo largo del país. The police have made hundreds of drug busts across the country.
Tom sacó a Mary fuera del auto en llamas. Tom pulled Mary out of the burning car.
Apenas un tercio del país tiene acceso a la red. Barely a third of the population in this country have access to the Internet.
Se escabulló fuera del aula. He slipped out of the classroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!