Примеры употребления "estado de ánimo" в испанском

<>
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.
Yo estaba muy contento de que ella hubiera estado de mi lado. I was very glad that she took the side of me.
Si ves al Sr. Long, no te olvides de preguntarle por el estado de su señora, por favor. If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.
He estado de licencia por enfermedad. I've been on sick leave.
Tom fue arrestado por conducir en estado de ebriedad. Tom was arrested for drunken driving.
Se le informó de su estado de cuenta hace tres días atrás. You've been informed of your account state three days ago.
Ella tiene un novio con el que ha estado saliendo desde el instituto, pero siente que su relación está estancada, así que ha terminado en un estado de apatía. She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.
Descubrí que Tom ha sido citado tres veces por conducir en estado de ebriedad. I found out that Tom now has three citations for drunken driving.
Hay algo podrido en el estado de Dinamarca. There's something rotten in the state of Denmark.
Tom tiene un historial de arrestos por conducir en estado de ebriedad. Tom has a history of arrests for drunken driving.
Los famosos sitios de redes sociales, Facebook y Twitter, operan bajo la Constitución de Estados Unidos y las Leyes del Estado de California. The famous social networking sites, Facebook and Twitter, are operating under the United States Constitution and the California State Laws.
Mi padre está en buen estado de salud. My father is in good health.
Tom tiene al menos una condena por conducir en estado de ebriedad. Tom has at least one conviction for drunken driving.
Ned viene del estado de Utah. Ned comes from the state of Utah.
En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock. As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.
Tom fue condenado por conducir en estado de ebriedad dos veces en los últimos cuatro años. Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
No estoy de acuerdo con su política sobre el estado de bienestar I don't agree with their policy on social welfare
Estoy de acuerdo con su política sobre el estado de bienestar I agree with their policy on social welfare
¿Ha estado alguna vez en Londres? Have you been to London?
Todos quieren que vaya, pero no estoy con ánimo de ir. Everyone wants me to go, but I don't feel like going.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!