Примеры употребления "entrara" в испанском с переводом "go in"

<>
Él se levantó cuando entré. He stood up when I went in.
Cuando entra el vino, salen cosas extrañas. When the wine goes in, strange things come out.
No entres ahí, es un callejón sin salida. Don't go in there, it's a dead-end street.
Tendremos que quitar nuestros zapatos antes de entrar. We will have to take off our shoes before going in.
La pelota de golf casi entró en el hoyo. The golf ball almost went in the hole.
A él, siempre le entra por un oído y le sale por el otro. For him, it always goes in one ear and out the other.
Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra. I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other.
Si hay dos en una habitación y tres salen, uno tiene que entrar para no haya nadie en la habitación. If there are two in a room and three go out, one must go in, so that none is in the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!