Примеры употребления "entienda" в испанском

<>
Necesito a alguien que me entienda. I need someone to understand me.
Esta teoría es demasiado difícil para que la entienda. This theory is too difficult for me to comprehend.
Aunque nadie la entienda, di siempre la verdad. Although no one understands, I always tell the truth.
Es una pena que no entienda bien el inglés. It's a pity that I don't understand English well.
No tienes que sonar como un nativo para que se te entienda. You don't need to sound like a native speaker to be understood.
La física cuántica es demasiado difícil para que lo entienda un simple mortal. Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand.
Si lo explican tan solo con jerga médica, es imposible que todo el mundo entienda de inmediato. If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately.
Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador. Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
No puedo entender esta tabla. I can't understand this table.
¡Sé que me puedes entender! I know that you can understand me!
No entiendo lo que él quiere decir. I can't figure out what he means.
Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país. If we read this book we are able to comprehend more about the country.
Debes entender que no puedo ayudarte. You must realize that I can't help you.
No creo que hayan entendido. I don't believe they understood.
Ellos no han sido capaces todavía de entender cuál fue el motivo para que ella recurriera al crimen. They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
No puedo entender tu idioma. I can't understand your language.
Creo que entiende de qué hablo. I think you know what I mean.
No entiendo por qué no dijo la verdad. I can't figure out why he didn't tell the truth.
Ya hace diez años que estudia francés, así que debería entender lo que es el francés. She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
No creo que ella lo entendería. I don't believe she would understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!