Примеры употребления "encontrada" в испанском

<>
La piedra Rosetta fue encontrada en 1799. The Rosetta Stone was found in 1799.
Como suele haber varias páginas web sobre cualquier tema, normalmente sólo le doy al botón de retroceso cuando entro en una página web que tiene anuncios en ventanas emergentes. Simplemente voy a la siguiente página encontrada por Google y espero encontrar algo menos irritante. Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
El taipán del interior, una serpiente encontrada en Australia, es la serpiente más venenosa del mundo. The inland taipan, a snake found in Australia, is the most venomous snake in the world.
¿Cómo has encontrado las llaves? How did you find the keys?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
¿A quién te has encontrado? Who did you meet?
Me encontré con tu novia. I ran into your girlfriend.
Me encontré con tu novia. I ran into your girlfriend.
Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas. When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.
No creo que le vaya a encontrar allí. I didn't think I'd meet you here.
Me encontré con él en el tren. I came across him on the train.
Hola. Me encuentro algo mal. Hi. I feel kind of sick.
Me encontré con un amigo mío. I came upon a friend of mine.
Los egoístas no se encuentran, ellos chocan entre sí. Egoists do not meet, they collide with each other.
Nosotros hemos encontrado al Mesías. We have found the Messiah.
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Esperaba encontrarme con ella aquí. I had hoped to meet her there.
Me la suelo encontrar en el supermercado. I often run into her at the supermarket.
Yo rara vez me encuentro con él. I hardly ever run into him.
El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden. The server encountered a temporary error and could not complete your request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!