Примеры употребления "eligió" в испанском с переводом "choose"

<>
Tom eligió ignorar el comentario de Mary. Tom chose to ignore Mary's comment.
Tom eligió no conducir a la casa. Tom chose not to drive home.
Tom eligió el color para pintar nuestras oficinas. Tom chose the color to paint our offices.
¿Por qué crees que Tom eligió ser psicólogo? Why do you think Tom chose to become a psychologist?
Tom pudo decirle a María la verdad, pero eligió no hacerlo. Tom could have told Mary the truth, but he chose not to.
Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y aún así, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, reclamó el crédito por el ataque, e incluso ahora consigna su determinación de asesinar a escalas masivas. The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
¿Quién piensas que será elegido? Who do you think will be chosen?
Elegimos a John como capitán. We chose John as captain.
Puedes elegir el que quieras. You may choose whichever you want.
A veces es difícil elegir. Sometimes, it's difficult to choose.
Puede elegir lo que quiera. You may choose whichever you want.
Elige el que te guste. Choose the one you like.
Elige el color que prefieras. Choose the color you like the best.
Elige las flores que quieras. Choose any flowers you like.
Elige uno de entre estos. Choose one from among these.
Elige uno de estos productos. Choose one from among these products.
Elige uno de estos premios. Choose one from among these prizes.
Elige tres libros al azar. Choose three books at random.
Eligieron a Pedro como capitán. They chose Peter as captain.
Fue elegido como miembro del equipo. He was chosen to be a member of the team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!