Примеры употребления "elegido" в испанском

<>
¿Quién piensas que será elegido? Who do you think will be chosen?
Tom salió elegido el 2010. Tom was elected in 2010.
Fue elegido como miembro del equipo. He was chosen to be a member of the team.
Ellos han elegido un nuevo gobierno. They have elected a new government.
Por favor, mira la foto que he elegido. Please take a look at the picture that I chose.
Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel. Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
¡Nuestro generador aleatorio lo ha elegido a usted como posible ganador! Our random selection has chosen you as a possible winner!
Tom fue elegido para el Senado en 2008. Tom was elected to the Senate in 2008.
Sea cual sea tu profesión y lo feliz que seas en ella, habrá momentos en los que desearás haber elegido otra carrera. No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.
Es lamentable que no fuera elegido capitán del equipo. It is regrettable that he was not elected captain of the team.
En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos. In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
Bulgaria es el único país de Europa en el que un antiguo monarca ha sido elegido primer ministro. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
Elegimos a John como capitán. We chose John as captain.
A ella la eligieron Presidenta. They elected her president.
Él eligió el mejor libro. He picked out the best book.
Puedes elegir el que quieras. You may choose whichever you want.
Ellos la eligieron para alcalde. They elected her to be the mayor.
Elegí un sombrero nuevo en la tienda. I picked out a new hat at the store.
A veces es difícil elegir. Sometimes, it's difficult to choose.
Ella consiguió hacerse elegida como alcalde. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!