Примеры употребления "elegido" в испанском с переводом "elect"

<>
Tom salió elegido el 2010. Tom was elected in 2010.
Ellos han elegido un nuevo gobierno. They have elected a new government.
Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel. Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
Tom fue elegido para el Senado en 2008. Tom was elected to the Senate in 2008.
Es lamentable que no fuera elegido capitán del equipo. It is regrettable that he was not elected captain of the team.
En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos. In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
Bulgaria es el único país de Europa en el que un antiguo monarca ha sido elegido primer ministro. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
A ella la eligieron Presidenta. They elected her president.
Ellos la eligieron para alcalde. They elected her to be the mayor.
Ella consiguió hacerse elegida como alcalde. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Elegimos al Sr. Jordan como presidente. We elected Mr. Jordan chairman.
eliges a tu representante votando. You elect your representative by voting.
Él eligió la pintura como carrera. He elected painting as a career.
Eligieron a Taro como capitán del equipo. They elected Taro captain of their team.
Eligieron a John como capitán del equipo. They elected John the captain of the team.
Lo eligieron presidente de los EE.UU. They elected him President of the USA
Elegimos a Jeffrey como capitán de nuestro equipo. We elected Jeffrey captain of our team.
Diez a uno a que le eligen presidente. Ten to one he will be elected chairman.
Ellos eligieron capitán del equipo al Sr. Tanaka. They elected Mr Tanaka captain of the team.
El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente. The American people elected Mr Clinton President.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!