Примеры употребления "dudar" в испанском

<>
Переводы: все102 doubt89 hesitate13
Ojalá dejases de dudar de mí. I wish you would stop doubting me.
Ojalá dejaras de dudar de mí. I wish you would stop doubting me.
No es posible dudar de todo. You can't doubt everything and anything.
No puedo evitar dudar de su honestidad. I can't help doubting his honesty.
Nunca se me ocurrió dudar de él. It never occurred to me to doubt him.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Si vas a dudar de todo, al menos duda de tus propias dudas. If you're going to doubt everything, at least doubt your doubt.
¡Oye, acabo de verlo en las noticias! ¡Rayos, me haces dudar a mis propios ojos! Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
No dude de sus palabras. I never doubted your words.
Yo dudaba sobre qué camino tomar. I hesitated about which road to take.
¿Alguna duda con la tarea? Any doubts with the assignment?
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
Tengo dudas sobre si vendrá. I doubt if he will come.
No dudéis en preguntar si no entendéis. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Tengo dudas sobre su popularidad. I have doubts about his popularity.
No dudó en coger su parte del dinero. He did not hesitate in taking his share of the money.
Siempre dudas de mi palabra. You are always doubting my word.
No dudes en hacer una pregunta si no entiendes. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Dudo que sea buen escritor. I doubt that I'm a good writer.
Si tienes preguntas, no dudes en levantar la voz. If you have questions, don't hesitate to jump in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!